Ernest Hemingway
Ernest Hemingway - Zbohom zbraniam
Prvá kniha
1. kapitola
Koncom leta v tom roku sme bývali v dome v dedine, hľadiacej ponad rieku a nížinu k vrchom. V koryte rieky boli vodou ohladené kamienky a balvany, na slnku suché a biele, voda bola čistá, rýchle tiekla a modrala sa nad priehlbinami. Popri dome a ďalej po ceste prechádzalo vojsko a prach, čo dvíhalo zo zeme, pokrýval lístie na stromoch. Zaprášené boli aj kmene a v tom roku lístie začalo zavčasu padať a my sme videli, ako vojsko pochoduje po ceste, prach sa dvíha a lístie pohýbané vánkom padá a vojsko pochoduje, a potom cestu holú a bielu, iba čo na nej lístie ležalo.
Nížina bola bohatá na úrodu; bolo na nej mnoho ovocných záhrad a za nížinou vrchy boli hnedé a holé. Vo vrchoch sa bojovalo a v noci sme vídali záblesky delostreleckej paľby. V tme to vyzeralo ako letná blýskavica, ale noci boli chladné a nebolo dusno ako pred búrkou.
Niekedy sme v tme počuli pod oblokom pochodovať vojsko a traktory, ako ťahajú delá. V noci bývala veľká premávka a mnoho mulíc na cestách, na bokoch nákladných sediel mali debničky munície, sivé nákladné autá vozili vojakov a iné autá náklady zakryté plachtami, a tie išli v prúde premávky pomalšie. Vo dne tadiaľ prechádzali aj veľké delá, ťahali ich traktory, dlhé hlavne diel boli zakryté zelenými konárikmi a zelené listnaté konáriky a viničové výhonky boli pokladené na traktoroch. Na sever sme mali výhľad ponad údolie, a tam bol gaštanový háj a za ním ešte jeden vrch na našom boku rieky. Aj o ten vrch sa bojovalo, ale bez väčšieho úspechu, a na jeseň, keď prišli dažde, všetko lístie z gaštanov opadlo a konáre boli holé a kmene od dažďa očerneli. Vinohrady preredli a aj viničné kríky ostali bez lístia a celá krajina bola vlhká a hnedá a jesenne mŕtva. Nad riekou stáli hmly a na vrchu mraky a na ceste nákladné autá špliechali blato a vojsko malo plášte zablatené a mokré; pušky mali mokré a pod plášťom sa každému vojakovi na prednej strane opasku vydúvali dve sumky na náboje, sivé kožené sumky, obťažené balíčkami zásobníkov tenkých, dlhých 6,5 mm patrón, tak sa im pod plášťami vydúvali dopredu, že vojaci, čo išli po ceste, kráčali, akoby už boli v šiestom mesiaci.
Chodili tam aj malé sivé autá a tie behali veľmi rýchle; obyčajne na prednom sedadle so šoférom sedel dôstojník a na zadnom sedadle sedelo viac dôstojníkov. Vyšpľachovali viac blata než kamióny, a ak vzadu jeden z dôstojníkov bol veľmi malý a sedel medzi dvoma generálmi, taký malý, že mu človek nemohol vidieť na tvár, iba na vrch čiapky a na úzky chrbát, a ak auto išlo neobyčajne rýchle, bol to pravdepodobne kráľ. Býval v Udine a tou cestou sa chodieval takmer každý deň pozrieť, ako stoja veci, a veci stáli veľmi zle.
Počiatkom zimy prišli neprestajné dažde a s dažďami cholera. Ale tú sme premohli a nakoniec na ňu zomrelo iba sedemtisíc vojakov.
2. kapitola
Na druhý rok sme neprestajne víťazili. Dobyli sme vrch, čo bol za údolím, a stráň, kde rástol gaštanový háj, a zvíťazili sme aj na juhu za nížinou na horskej pláni a v auguste sme prekročili rieku a bývali sme v Gorizii, v dome s oplotenou záhradou, bola tam studňa a mnoho hustých tienistých stromov a na stene sa červenala wisteria. Bojovalo sa v blízkych vrchoch, nebolo to ani poldruha kilometra ďaleko. Mesto bolo veľmi pekné a veľmi pekný bol aj náš dom. Rieka tiekla za nami a mesto sme dobyli veľmi ľahko, ale vrchy za ním sme nemohli dobyť a ja som bol veľmi rád, že Rakušiaci sa zrejme ešte chcú raz do mesta vrátiť, až sa vojna skončí, lebo ho nebombardovali tak, aby ho zničili, iba trochu, ako bolo z vojenského hľadiska nevyhnutné. Ľudia bývali v ňom ďalej a boli tam nemocnice a kaviarne a vo vedľajších uličkách delostrelectvo a dva bordely, jeden pre mužstvo a jeden pre dôstojníkov, a nadchádzajúca podjeseň, chladné noci, boje vo vrchoch za mestom, železo na železničnom moste, prederavené črepinami granátov, rozbitý tunel pri rieke, kde sa bojovalo, stromy okolo námestia a dlhé stromoradie, vedúce na námestie, to všetko, i to, že v meste boli dievčatá, že tam v aute chodil kráľ, že niekedy bolo vidno jeho tvár a jeho tielko s dlhým krkom a sivú koziu briadku, to všetko, i to, že zrazu bolo vidno do vnútrajškov domov, ktoré pri delostreleckej paľbe prišli o stenu, vakovka a rumoviská v záhradách a niekedy aj na ulici a že všetko išlo dobre na Carse, to všetko veľmi odlíšilo jeseň od minulej jesene, keď sme boli na vidieku. Aj vojna bola inakšia.
Na vrchu za mestom zmizol dubový háj. V lete, keď sme prišli do mesta, bol háj zelený, ale teraz už tam boli iba kýpte a dolámané kmene a dotrhaná zem a raz koncom jesene, keď som sa išiel podívať, kde býval dubový háj, videl som, ako po vrchu ide mrak. Išiel veľmi rýchle a slnko špinavo ožltlo a potom všetko osivelo a obloha sa zatiahla a mrak zišiel nadol po vrchu a zrazu sme už aj my boli v ňom a bol to sneh. Sneh sa hnal šikmo vo vetre, holá zem sa ním pokrývala, vyčnievali z nej kýpte stromov, sneh padal na delá a v snehu boli chodníky a smerovali za zákopmi k latrínam.
Zdroj digitalizovaného úryvku:
Vydavateľstvo Slovenský spisovateľ, Bratislava 1973
Preložili Alfonz Bednár a Peter Ždán
- Login to post comments
